BIBLENOTE | BOOKS | Louis Second ºÒ¾î¼º°æ |
Job Job ¿é±â old ( 42 Chapters )
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ King James ¿µ¾î¼º°æ Louis Second ºÒ¾î¼º°æ Martin Luther µ¶¾î¼º°æ Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
Ch. 1 | 1 Il y avait dans le pays d'Uts un homme qui s'appelait Job. Et cet homme était intègre et droit; il craignait Dieu, et se détournait du mal |
Ch. 2 | 1 Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l'Éternel, et Satan vint aussi au milieu d'eux se présenter devant l'Éternel |
Ch. 3 | 1 Après cela, Job ouvrit la bouche et maudit le jour de sa naissance |
Ch. 4 | 1 Éliphaz de Théman prit la parole et dit |
Ch. 5 | 1 Crie maintenant! Qui te répondra? Auquel des saints t'adresseras-tu |
Ch. 6 | 1 Job prit la parole et dit |
Ch. 7 | 1 Le sort de l'homme sur la terre est celui d'un soldat, Et ses jours sont ceux d'un mercenaire |
Ch. 8 | 1 Bildad de Schuach prit la parole et dit |
Ch. 9 | 1 Job prit la parole et dit |
Ch. 10 | 1 Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l'amertume de mon âme |
Ch. 11 | 1 Tsophar de Naama prit la parole et dit |
Ch. 12 | 1 Job prit la parole et dit |
Ch. 13 | 1 Voici, mon oeil a vu tout cela, Mon oreille l'a entendu et y a pris garde |
Ch. 14 | 1 L'homme né de la femme! Sa vie est courte, sans cesse agitée |
Ch. 15 | 1 Éliphaz de Théman prit la parole et dit |
Ch. 16 | 1 Job prit la parole et dit |
Ch. 17 | 1 Mon souffle se perd, Mes jours s'éteignent, Le sépulcre m'attend |
Ch. 18 | 1 Bildad de Schuach prit la parole et dit |
Ch. 19 | 1 Job prit la parole et dit |
Ch. 20 | 1 Tsophar de Naama prit la parole et dit |
Ch. 21 | 1 Job prit la parole et dit |
Ch. 22 | 1 Éliphaz de Théman prit la parole et dit |
Ch. 23 | 1 Job prit la parole et dit |
Ch. 24 | 1 Pourquoi le Tout Puissant ne met-il pas des temps en réserve, Et pourquoi ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours |
Ch. 25 | 1 Bildad de Schuach prit la parole et dit |
Ch. 26 | 1 Job prit la parole et dit |
Ch. 27 | 1 Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit |
Ch. 28 | 1 Il y a pour l'argent une mine d'où on le fait sortir, Et pour l'or un lieu d'où on l'extrait pour l'affiner |
Ch. 29 | 1 Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit |
Ch. 30 | 1 Et maintenant!... je suis la risée de plus jeunes que moi, De ceux dont je dédaignais de mettre les pères Parmi les chiens de mon troupeau |
Ch. 31 | 1 J'avais fait un pacte avec mes yeux, Et je n'aurais pas arrêté mes regards sur une vierge |
Ch. 32 | 1 Ces trois hommes cessèrent de répondre à Job, parce qu'il se regardait comme juste |
Ch. 33 | 1 Maintenant donc, Job, écoute mes discours, Prête l'oreille à toutes mes paroles |
Ch. 34 | 1 Élihu reprit et dit |
Ch. 35 | 1 Élihu reprit et dit |
Ch. 36 | 1 Élihu continua et dit |
Ch. 37 | 1 Mon coeur est tout tremblant, Il bondit hors de sa place |
Ch. 38 | 1 L'Éternel répondit à Job du milieu de la tempête et dit |
Ch. 39 | 1 (39:4) Sais-tu quand les chèvres sauvages font leurs petits? Observes-tu les biches quand elles mettent bas |
Ch. 40 | 1 (39:34) L'Éternel, s'adressant à Job, dit |
Ch. 41 | 1 (40:20) Prendras-tu le crocodile à l'hameçon? Saisiras-tu sa langue avec une corde |
Ch. 42 | 1 Job répondit à l'Éternel et dit |
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ King James ¿µ¾î¼º°æ Louis Second ºÒ¾î¼º°æ Martin Luther µ¶¾î¼º°æ Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ