BIBLENOTE BOOKS 1 Chronicles Chapter 5 Prev Verse Next Verse

1 Chronicles    Chapter 5   ( 29 Chapters )    Verse 9   ( 26 Verses )    1 Chroniques    ¿ª´ë±âß¾    old

Biblenote
Çѱۼº°æ
±×¸®°í µ¿ÂÊÀ¸·Î ±×´Â »ç¸·ÀÇ ÀÔ±¸, ±×¸®°í À¯ÇÁ¶óÅ×½º °­¿¡ À̸£±â±îÁö ºÎ¶ôÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×µéÀº °¥¶ó¾Æµå Áö¹æ¿¡¼­ ¾ÆÁÖ ¸¹Àº ¼öÀÇ °¡ÃàÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏ°í ÀÖ¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And eastward he had his habitation as far as the entrance of the desert, and the river Euphrates. For they possessed a great number of cattle in the land of Galaad.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And eastward he inhabited unto the entering in of the wilderness from the river Euphrates: because their cattle were multiplied in the land of Gilead.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
à l'orient, il habitait jusqu'à l'entrée du désert depuis le fleuve de l'Euphrate, car leurs troupeaux étaient nombreux dans le pays de Galaad
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und wohnete gegen dem Aufgang, bis man kommt an die Wüste ans Wasser Phrath; denn ihres Viehes war viel im Lande Gilead.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
contra orientalem quoque plagam habitavit usque ad introitum heremi et flumen Eufraten multum quippe iumentorum numerum possidebat in terra Galaad

Matthew Henry's Concise Commentary


contra : (+ acc.) against.
quoque : also, too.
usque : all the way, up (to), even (to).
flumen : river.
multum : much, greatly.
quippe : certainly, to be sure, indeed, of course.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
terra : earth, ground, land, country, soil.