BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 3 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 3   ( 16 Chapters )    Verse 1   ( 23 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And I, brethren, could not speak to you as unto spiritual, but as unto carnal. As unto little ones in Christ.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pour moi, frères, ce n'est pas comme à des hommes spirituels que j'ai pu vous parler, mais comme à des hommes charnels, comme à des enfants en Christ
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und ich, liebe Brüder, konnte nicht mit euch reden als mit Geistlichen, sondern als mit Fleischlichen, wie mit jungen Kindern in Christo.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ego fratres non potui vobis loqui quasi spiritalibus sed quasi carnalibus tamquam parvulis in Christo

Matthew Henry's Concise Commentary


ego : I, self.
non : not.
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
sed : but/ and indeed, what is more.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.