BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 1 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 1   ( 16 Chapters )    Verse 18   ( 31 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For the word of the cross, to them indeed that perish, is foolishness: but to them that are saved, that is, to us, it is the power of God.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de Dieu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn das Wort vom Kreuz ist eine Torheit denen, die verloren werden; uns aber, die wir selig werden, ist es eine Gotteskraft.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
verbum enim crucis pereuntibus quidem stultitia est his autem qui salvi fiunt id est nobis virtus Dei est

Matthew Henry's Concise Commentary


verbum : word.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even.
quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed.
his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen).
his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads).
his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches).
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.
virtus : manliness, excellence, character, worth, courage.
virtus : valor, prowess, moral virtue, virtuousness,manhood, power.