BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 10 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 10   ( 16 Chapters )    Verse 28   ( 33 Verses )    1 Corinthiens    고린토전서    new

But if any man say: This has been sacrificed to idols: do not eat of it, for his sake that told it and for conscience' sake.
King James
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:
Louis Second
Mais si quelqu'un vous dit: Ceci a été offert en sacrifice! n'en mangez pas, à cause de celui qui a donné l'avertissement, et à cause de la conscience
Martin Luther
Wo aber jemand würde zu euch sagen: Das ist Götzenopfer, so esset nicht, um deswillen, der es anzeigte, auf daß ihr des Gewissens verschonet. Die Erde ist des HErrn, und was darinnen ist.
si quis autem dixerit hoc immolaticium est idolis nolite manducare propter illum qui indicavit et propter conscientiam

Matthew Henry's Concise Commentary

si : if.
quis : (question) who?, what?, which?.
quis : anyone, anybody, anything.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).
propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.