BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 10 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 10   ( 16 Chapters )    Verse 17   ( 33 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For we, being many, are one bread, one body: all that partake of one bread.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Puisqu'il y a un seul pain, nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps; car nous participons tous à un même pain
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn ein Brot ist's; so sind wir viele ein Leib, dieweil wir alle eines Brotes teilhaftig sind.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quoniam unus panis unum corpus multi sumus omnes quidem de uno pane participamur

Matthew Henry's Concise Commentary


quoniam : since, whereas, because.
unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled.
panis : (-is) bread.
corpus : corporis : body, corpse.
multi : many, numerous /the common herd.
quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even.
quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.