BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 16 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 16   ( 16 Chapters )    Verse 17   ( 24 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And I rejoice in the presence of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: because that which was wanting on your part, they have supplied.
King James
¿µ¾î¼º°æ
I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je me réjouis de la présence de Stéphanas, de Fortunatus et d'Achaïcus; ils ont suppléé à votre absence
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich freue mich über die Zukunft Stephanas und Fortunatus und Achaicus; denn wo ich euer Mangel hatte, das haben sie erstattet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
gaudeo autem in praesentia Stephanae et Fortunati et Achaici quoniam id quod vobis deerat ipsi suppleverunt

Matthew Henry's Concise Commentary


gaudeo : (gavisus) to rejoice, take delight.
gaudeo : to rejoice, be joyful, take pleasure in.
gaudeo : (+ abl. of specification) to take delight in.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
praesentia : presence, presence of mind, effect, power.
quoniam : since, whereas, because.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.