BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 2 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 2   ( 16 Chapters )    Verse 2   ( 16 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For I judged not myself to know anything among you, but Jesus Christ: and him crucified.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car je n'ai pas eu la pensée de savoir parmi vous autre chose que Jésus Christ, et Jésus Christ crucifié
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn ich hielt mich nicht dafür, daß ich etwas wüßte unter euch ohne allein JEsum Christum, den Gekreuzigten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
non enim iudicavi scire me aliquid inter vos nisi Iesum Christum et hunc crucifixum

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
aliquid : someone, somebody, something.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man.
vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
nisi : if not, unless, except.
hunc : (masc. sing. acc.) He ate THIS (fruit).