BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 5 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 5   ( 16 Chapters )    Verse 13   ( 13 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For them that are without, God will judge. Put away the evil one from among yourselves.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pour ceux du dehors, Dieu les juge. Otez le méchant du milieu de vous
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
GOtt aber wird, die draußen sind, richten. Tut von euch selbst hinaus, wer da böse ist!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nam eos qui foris sunt Deus iudicabit auferte malum ex vobis ipsis

Matthew Henry's Concise Commentary


nam : conj, for, for example, instance.
nam : but now, on the other hand /surely, for it is certain.
nam : namque : (conj.) for /for example, for instance.
nam : but now, certainly.
nam : for.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
foris : a door, opening, entrance.
foris : out of doors, outside, abroad / from abroad, from outside.
deus : god.
malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.