BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 7 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 7   ( 16 Chapters )    Verse 29   ( 40 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
This therefore I say, brethren: The time is short. It remaineth, that they also who have wives be as if they had none:
King James
¿µ¾î¼º°æ
But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Voici ce que je dis, frères, c'est que le temps est court; que désormais ceux qui ont des femmes soient comme n'en ayant pas
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Das sage ich aber, liebe Brüder: Die Zeit ist kurz. Weiter ist das die Meinung: Die da Weiber haben, daß sie seien, als hätten sie keine, und die da weinen, als weineten sie nicht,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
hoc itaque dico fratres tempus breve est reliquum est ut qui habent uxores tamquam non habentes sint

Matthew Henry's Concise Commentary


hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).
itaque : (adv.) and, so, therefore.
dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce.
dico : to say.
reliquum : remainder, what is left, leavings.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
non : not.