BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 9 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 9   ( 16 Chapters )    Verse 22   ( 27 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
To the weak I became weak, that I might gain the weak. I became all things to all men, that I might save all.
King James
¿µ¾î¼º°æ
To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
J'ai été faible avec les faibles, afin de gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d'en sauver de toute manière quelques-uns
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Den Schwachen bin ich worden als ein Schwacher, auf daß ich die Schwachen gewinne. Ich bin jedermann allerlei worden, auf daß ich allenthalben ja etliche selig mache
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
factus sum infirmis infirmus ut infirmos lucri facerem omnibus omnia factus sum ut omnes facerem salvos

Matthew Henry's Concise Commentary


infirmus : not strong, weak, feeble /(sometimes) sick, ill.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.