BIBLENOTE BOOKS 1 John Chapter 2 Prev Verse Next Verse

1 John    Chapter 2   ( 5 Chapters )    Verse 9   ( 29 Verses )    1 Jean    ¿äÇÑ 1¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
He that saith he is in the light and hateth his brother is in darkness even until now.
King James
¿µ¾î¼º°æ
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Celui qui dit qu'il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wer da sagt, er sei im Licht, und hasset seinen Bruder, der ist noch in Finsternis.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui dicit se in luce esse et fratrem suum odit in tenebris est usque adhuc

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
esse : nature of being.
usque : all the way, up (to), even (to).
adhuc : till then, till now, still, even now, besides, also, yet.