BIBLENOTE BOOKS 1 Peter Chapter 5 Prev Verse Next Verse

1 Peter    Chapter 5   ( 5 Chapters )    Verse 6   ( 14 Verses )    1 Pierre    º£µå·Î Àü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Be you humbled therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in the time of visitation:
King James
¿µ¾î¼º°æ
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous élève au temps convenable
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
So demütiget euch nun unter die gewaltige Hand GOttes, daß er euch erhöhe zu seiner Zeit.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
humiliamini igitur sub potenti manu Dei ut vos exaltet in tempore visitationis

Matthew Henry's Concise Commentary


igitur : therefore, consequently, for this reason.
igitur : adv, therefore.
sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man.
vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.