Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Whereunto I am appointed a preacher and an apostle (I say the truth, I lie not), a doctor of the Gentiles in faith and truth.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et pour lequel j'ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d'instruire les païens dans la foi et la vérité
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
dazu ich gesetzt bin ein Prediger und Apostel (ich sage die Wahrheit in Christo und lüge nicht), ein Lehrer der Heiden im Glauben und in der Wahrheit.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritate
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. positus : position, place, arrangment. positus : situated. ego : I, self. apostolus : (legal) notice sent to a higher tribunal / ecc. Apostle. dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. non : not. doctor : teacher.
|
|