BIBLENOTE BOOKS 2 Chronicles Chapter 13 Prev Verse Next Verse

2 Chronicles    Chapter 13   ( 36 Chapters )    Verse 17   ( 22 Verses )    2 Chroniques    ¿ª´ë±âù»    old

Biblenote
Çѱۼº°æ
±×¸®°í ¾Æºñ¾Æ¿Í ±×ÀÇ ¹é¼ºµéÀº ±×µéÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ±«¸êµÇµµ·Ï »ìÇØÇÏ¿´´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ±×°÷¿¡¼­ ¿À½Ê¸¸ÀÇ ¿ì¼öÇÑ À̽º¶ó¿¤ÀεéÀÌ »óóÀÔ¾î ¾²·¯Á³´Ù.

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Abia and his people slew them with a great slaughter, and there fell wounded of Israel five hundred thousand valiant men.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Abijah and his people slew them with a great slaughter: so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Abija et son peuple leur firent éprouver une grande défaite, et cinq cent mille hommes d'élite tombèrent morts parmi ceux d'Israël
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
daß Abia mit seinem Volk eine große Schlacht an ihnen tat, und fielen aus Israel Erschlagene fünfhunderttausend junger Mannschaft.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
percussit ergo eos Abia et populus eius plaga magna et corruerunt vulnerati ex Israhel quingenta milia virorum fortium

Matthew Henry's Concise Commentary


ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
plaga : district, zone, region.
plaga : a blow, stroke, wound, buffet,.
plaga : blow, buffet, slap.
plaga : plague (Vulgate), affliction, scourge.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
milia : (pl.) thousands.