BIBLENOTE BOOKS 2 Chronicles Chapter 16 Prev Verse Next Verse

2 Chronicles    Chapter 16   ( 36 Chapters )    Verse 5   ( 14 Verses )    2 Chroniques    ¿ª´ë±âù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when Baasa heard of it, he left off the building of Rama, and interrupted his work.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, and let his work cease.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Lorsque Baescha l'apprit, il cessa de bâtir Rama et interrompit ses travaux
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da Baesa das hörete, ließ er ab, Rama zu bauen, und hörete auf von seinem Werk.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quod cum audisset Baasa desivit aedificare Rama et intermisit opus suum

Matthew Henry's Concise Commentary


quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
opus : deed, labor.