BIBLENOTE BOOKS 2 Kings Chapter 14 Prev Verse Next Verse

2 Kings    Chapter 14   ( 25 Chapters )    Verse 27   ( 29 Verses )    2 Rois    ¿­¿Õ±âù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord did not say that he would blot out the name of Israel from under heaven; but he saved them by the hand of Jeroboam, the son of Joas.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Or l'Éternel n'avait point résolu d'effacer le nom d'Israël de dessous les cieux, et il les délivra par Jéroboam, fils de Joas
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und der HErr hatte nicht geredet, daß er wollte den Namen Israels austilgen unter dem Himmel, und half ihnen durch Jerobeam, den Sohn Joas.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nec locutus est Dominus ut deleret nomen Israhel sub caelo sed salvavit eos in manu Hieroboam filii Ioas

Matthew Henry's Concise Commentary


nec : conj, and not.
dominus : lord, master.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
nomen : name.
sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.
sed : but/ and indeed, what is more.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.