BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 18 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 18   ( 24 Chapters )    Verse 6   ( 33 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
So the people went out into the field against Israel, and the battle was fought in the forest of Ephraim.
King James
¿µ¾î¼º°æ
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le peuple sortit dans les champs à la rencontre d'Israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d'Éphraïm
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und da das Volk hinauskam aufs Feld Israel entgegen, hub sich der Streit im Walde Ephraim.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
itaque egressus est populus in campum contra Israhel et factum est proelium in saltu Ephraim

Matthew Henry's Concise Commentary


itaque : (adv.) and, so, therefore.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
contra : (+ acc.) against.
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement.
factum : action.
proelium : battle.