BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 4 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 4   ( 24 Chapters )    Verse 11   ( 12 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
How much more now when wicked men have slain an innocent man in his own house, upon his bed, shall I not require his blood at your hand, and take you away from the earth?
King James
¿µ¾î¼º°æ
How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et quand des méchants ont assassiné un homme juste dans sa maison et sur sa couche, combien plus ne redemanderai-je pas son sang de vos mains et ne vous exterminerai-je pas de la terre
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und diese gottlosen Leute haben einen gerechten Mann in seinem Hause auf seinem Lager erwürget. Ja, sollte ich das Blut nicht fordern von euren Händen und euch von der Erde tun?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quanto magis nunc cum homines impii interfecerint virum innoxium in domo sua super lectulum suum non quaeram sanguinem eius de manu vestra et auferam vos de terra

Matthew Henry's Concise Commentary


quanto : by how much (+ comp. adj. or adv.).
magis : more, to a greater extent, rather, for preference.
nunc : now, at the present time, soon, at this time.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
non : not.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man.
vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
terra : earth, ground, land, country, soil.