BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 12   ( 28 Chapters )    Verse 12   ( 25 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And considering, he came to the house of Mary the mother of John, who was surnamed Mark, where many were gathered together and praying.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Après avoir réfléchi, il se dirigea vers la maison de Marie, mère de Jean, surnommé Marc, où beaucoup de personnes étaient réunies et priaient
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und als er sich besann, kam er vor das Haus Marias, der Mutter des Johannes, der mit dem Zunamen Markus hieß, da viele beieinander waren und beteten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
consideransque venit ad domum Mariae matris Iohannis qui cognominatus est Marcus ubi erant multi congregati et orantes

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas.
multi : many, numerous /the common herd.