BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 22 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 22   ( 28 Chapters )    Verse 12   ( 30 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And one Ananias, a man according to the law, having testimony of all the Jews who dwelt there,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Or, un nommé Ananias, homme pieux selon la loi, et de qui tous les Juifs demeurant à Damas rendaient un bon témoignage, vint se présenter à moi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Es war aber ein gottesfürchtiger Mann nach dem Gesetz, Ananias, der ein gut Gerücht hatte bei allen Juden, die daselbst wohneten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
Ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus Iudaeis

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
vir : man, hero, man of courage.
secundum : accordingly, in an accordance with.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
testimonium : proof, evidence, witness, indication.