BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 22 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 22   ( 28 Chapters )    Verse 30   ( 30 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But on the next day, meaning to know more diligently for what cause he was accused by the Jews, he loosed him and commanded the priests to come together and all the council: and, bringing forth Paul, he set him before them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le lendemain, voulant savoir avec certitude de quoi les Juifs l'accusaient, le tribun lui fit ôter ses liens, et donna l'ordre aux principaux sacrificateurs et à tout le sanhédrin de se réunir; puis, faisant descendre Paul, il le plaça au milieu d'eux
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Des andern Tages wollte er gewiß erkunden, warum er verklaget würde von den Juden, und lösete ihn von den Banden und hieß die Hohenpriester und ihren ganzen Rat kommen und führete Paulus hervor und stellete ihn unter sie.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
postera autem die volens scire diligentius qua ex causa accusaretur a Iudaeis solvit eum et iussit sacerdotes convenire et omne concilium et producens Paulum statuit inter illos

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
volens : wishing, willing, favorable.
qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised.
qua : (adv.) by which route, where.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
causa : cause /reason, motive, pretext /interest.
causa : case at law, case, law-suit /situation, condition.
causa : (in the abl.) on account of, for the sake of.
concilium : council.
concilium : conciliation.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground.