BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 28 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 28   ( 28 Chapters )    Verse 28   ( 31 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Be it known therefore to you that this salvation of God is sent to the Gentiles: and they will hear it.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and that they will hear it.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Sachez donc que ce salut de Dieu a été envoyé aux païens, et qu'ils l'écouteront
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
So sei es euch kundgetan, daß den Heiden gesandt ist dies Heil GOttes; und sie werden's hören.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
notum ergo sit vobis quoniam gentibus missum est hoc salutare Dei ipsi et audient

Matthew Henry's Concise Commentary


ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.
quoniam : since, whereas, because.
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).