BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 3   ( 28 Chapters )    Verse 11   ( 26 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Biblenote
Çѱۼº°æ
±×¸®°í ±×°¡ º£µå·Î¿Í ¿äÇÑÀ» ºÙµé°í ÀÖÀ» ¶§, ¸ðµç »ç¶÷µéÀº Å©°Ô ±âÀÌÇÏ°Ô ¿©±â¸ç ±×µé¿¡°Ô·Î, ¼Ö·Î¸óÀÇ Çö°üÀ̶ó°í ºÒ¸®´Â °÷À¸·Î ´Þ·Á°¬´Ù.

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And as he held Peter and John, all the people ran to them, to the porch which is called Solomon's, greatly wondering.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Comme il ne quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple étonné accourut vers eux, au portique dit de Salomon
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Als aber dieser Lahme, der nun gesund war, sich zu Petrus und Johannes hielt, lief alles Volk zu ihnen in die Halle, die da heißet Salomos, und wunderten sich.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cum teneret autem Petrum et Iohannem concurrit omnis populus ad eos ad porticum qui appellatur Salomonis stupentes

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
omnis : all, every.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.