BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 5   ( 28 Chapters )    Verse 13   ( 42 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But of the rest no man durst join himself unto them: but the people magnified them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et aucun des autres n'osait se joindre à eux; mais le peuple les louait hautement
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Der andern aber durfte sich keiner zu ihnen tun, sondern das Volk hielt groß von ihnen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ceterorum autem nemo audebat coniungere se illis sed magnificabat eos populus

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
nemo : no one, nobody.
illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines).
illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads).
illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).
sed : but/ and indeed, what is more.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.