BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 24 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 24   ( 28 Chapters )    Verse 15   ( 26 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Having hope in God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection of the just and unjust.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et ayant en Dieu cette espérance, comme ils l'ont eux-mêmes, qu'il y aura une résurrection des justes et des injustes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und habe die Hoffnung zu GOtt, auf welche auch sie selbst warten, nämlich daß zukünftig sei die Auferstehung der Toten, beide, der Gerechten und Ungerechten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
spem habens in Deum quam et hii ipsi expectant resurrectionem futuram iustorum et iniquorum

Matthew Henry's Concise Commentary


in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.