BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 6 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 6   ( 28 Chapters )    Verse 14   ( 15 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For we have heard him say that this Jesus of Nazareth shall destroy this place and shall change the traditions which Moses delivered unto us.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
car nous l'avons entendu dire que Jésus, ce Nazaréen, détruira ce lieu, et changera les coutumes que Moïse nous a données
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn wir haben ihn hören sagen: JEsus von Nazareth wird diese Stätte zerstören und ändern die Sitten, die uns Mose gegeben hat.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
audivimus enim eum dicentem quoniam Iesus Nazarenus hic destruet locum istum et mutabit traditiones quas tradidit nobis Moses

Matthew Henry's Concise Commentary


enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
quoniam : since, whereas, because.
hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy.
hic : (adv.) here.
quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.