Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The mystery which hath been hidden from ages and generations, but now is manifested to his saints,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
le mystère caché de tout temps et dans tous les âges, mais révélé maintenant à ses saints
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
nämlich das Geheimnis, das verborgen gewesen ist von der Welt her und von den Zeiten her, nun aber offenbaret ist seinen Heiligen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
mysterium quod absconditum fuit a saeculis et generationibus nunc autem manifestatum est sanctis eius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. nunc : now, at the present time, soon, at this time. autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|