BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 28 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 28   ( 34 Chapters )    Verse 23   ( 68 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Be the heaven, that is over thee, of brass: and the ground thou treadest on, of iron.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le ciel sur ta tête sera d'airain, et la terre sous toi sera de fer
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Dein Himmel, der über deinem Haupt ist, wird ehern sein, und die Erde unter dir eisern.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sit caelum quod supra te est aeneum et terra quam calcas ferrea

Matthew Henry's Concise Commentary


caelum : sky, heaven.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
supra : (+ acc.) above.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
terra : earth, ground, land, country, soil.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.