BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 7   ( 34 Chapters )    Verse 20   ( 26 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Moreover the Lord thy God will send also hornets among them, until he destroy and consume all that have escaped thee, and could hide themselves.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
L'Éternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu'à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Dazu wird der HErr, dein GOtt, Hornissen unter sie senden, bis umgebracht werde, was übrig ist und sich verbirget vor dir.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
insuper et crabrones mittet Dominus Deus tuus in eos donec deleat omnes atque disperdat qui te fugerint et latere potuerint

Matthew Henry's Concise Commentary


insuper : as mentioned above.
dominus : lord, master.
deus : god.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
donec : up to the time when, until, as long as, while.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
latere : to lurk, lie hidden.