BIBLENOTE BOOKS Esther Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Esther    Chapter 3   ( 10 Chapters )    Verse 11   ( 15 Verses )    Esther    ¿¡½ºµ¨    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he said to him: As to the money which thou promisest, keep it for thyself: and as to the people, do with them as seemeth good to thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et le roi dit à Haman: L'argent t'est donné, et ce peuple aussi; fais-en ce que tu voudras
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und der König sprach zu Haman: Das Silber sei dir gegeben, dazu das Volk, daß du damit tust, was dir gefällt.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi placet

Matthew Henry's Concise Commentary


argentum : silver, money.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
placet : it is agreed, it is resolved, it seems good.