BIBLENOTE BOOKS Esther Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Esther    Chapter 4   ( 10 Chapters )    Verse 2   ( 17 Verses )    Esther    ¿¡½ºµ¨    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he came lamenting in this manner even to the gate of the palace: for no one clothed with sackcloth might enter the king's court.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et se rendit jusqu'à la porte du roi, dont l'entrée était interdite à toute personne revêtue d'un sac
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und kam vor das Tor des Königs. Denn es mußte niemand zu des Königs Tor eingehen, der einen Sack anhätte.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et hoc heiulatu usque ad fores palatii gradiens non enim erat licitum indutum sacco aulam regis intrare

Matthew Henry's Concise Commentary


hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).
usque : all the way, up (to), even (to).
non : not.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).