Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when Moses lifted up his hands, Israel overcame; but if he let them down a little, Amalec overcame.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lorsque Moïse élevait sa main, Israël était le plus fort; et lorsqu'il baissait sa main, Amalek était le plus fort
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und dieweil Mose seine Hände emporhielt, siegte Israel; wenn er aber seine Hände niederließ, siegte Amalek.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cumque levaret Moses manus vincebat Israhel sin autem paululum remisisset superabat Amalech
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. paululum : very small, very little.
|
|