BIBLENOTE BOOKS Galatians Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Galatians    Chapter 4   ( 6 Chapters )    Verse 29   ( 31 Verses )    Galates    °¥¶óµð¾Æ¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But as then he that was born according to the flesh persecuted him that was after the spirit: so also it is now.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et de même qu'alors celui qui était né selon la chair persécutait celui qui était né selon l'Esprit, ainsi en est-il encore maintenant
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber gleichwie zu der Zeit, der nach dem Fleisch geboren war, verfolgete den, der nach dem Geist geboren war, also gehet es jetzt auch.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sed quomodo tunc qui secundum carnem natus fuerat persequebatur eum qui secundum spiritum ita et nunc

Matthew Henry's Concise Commentary


sed : but/ and indeed, what is more.
quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow.
tunc : then, at that time, next, and then.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
secundum : accordingly, in an accordance with.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
ita : so, thus.
ita : (in narration) and so; (with adj. or adv.) so, so very.
nunc : now, at the present time, soon, at this time.