BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 12   ( 50 Chapters )    Verse 7   ( 20 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord appeared to Abram, and said to him: To thy seed will I give this land. And he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
L'Éternel apparut à Abram, et dit: Je donnerai ce pays à ta postérité. Et Abram bâtit là un autel à l'Éternel, qui lui était apparu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da erschien der HErr Abram und sprach: Deinem Samen will ich dies Land geben. Und er bauete daselbst dem HErrn einen Altar, der ihm erschienen war.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
apparuitque Dominus Abram et dixit ei semini tuo dabo terram hanc qui aedificavit ibi altare Domino qui apparuerat ei

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
hanc : (fem. sing. acc.) She wasted THIS (her youth).
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
ibi : there.