BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 17 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 17   ( 50 Chapters )    Verse 5   ( 27 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Neither shall thy name be called any more Abram: but thou shalt be called Abraham: because I have made thee a father of many nations.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
On ne t'appellera plus Abram; mais ton nom sera Abraham, car je te rends père d'une multitude de nations
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Darum sollst du nicht mehr Abram heißen, sondern Abraham soll dein Name sein; denn ich habe dich gemacht vieler Völker Vater.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nec ultra vocabitur nomen tuum Abram sed appellaberis Abraham quia patrem multarum gentium constitui te

Matthew Henry's Concise Commentary


nec : conj, and not.
ultra : (+ acc.) : farther (than), more (than).
ultra : (+ acc.) beyond, on the far side of.
nomen : name.
sed : but/ and indeed, what is more.
quia : because.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.