BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 17 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 17   ( 50 Chapters )    Verse 21   ( 27 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But my covenant I will establish with Isaac, whom Sara shall bring forth to thee at this time in the next year.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
J'établirai mon alliance avec Isaac, que Sara t'enfantera à cette époque-ci de l'année prochaine
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber meinen Bund will ich aufrichten mit Isaak, den dir Sara gebären soll um diese Zeit im andern Jahr.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
pactum vero meum statuam ad Isaac quem pariet tibi Sarra tempore isto in anno altero

Matthew Henry's Concise Commentary


pactum : treaty, pact, contract.
pactum : agreement, contract, covenant, pact.
vero : in truth, indeed, to be sure /however.
quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.