BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 19 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 19   ( 50 Chapters )    Verse 24   ( 38 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord rained upon Sodom and Gomorrha brimstone and fire from the Lord out of heaven.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Alors l'Éternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu, de par l'Éternel
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da ließ der HErr Schwefel und Feuer regnen von dem HErrn vom Himmel herab auf Sodom und Gomorrha.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
igitur Dominus pluit super Sodomam et Gomorram sulphur et ignem a Domino de caelo

Matthew Henry's Concise Commentary


igitur : therefore, consequently, for this reason.
igitur : adv, therefore.
dominus : lord, master.
pluit : pluvit : it is raining, a shower is falling.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.