BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 26 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 26   ( 50 Chapters )    Verse 27   ( 35 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Isaac said to them: Why are ye come to me, a man whom you hate, and have thrust out from you?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Isaac leur dit: Pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez et que vous m'avez renvoyé de chez vous
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber Isaak sprach zu ihnen: Warum kommt ihr zu mir? Hasset ihr mich doch und habt mich von euch getrieben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
locutus est eis Isaac quid venistis ad me hominem quem odistis et expulistis a vobis

Matthew Henry's Concise Commentary


quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.