BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 31 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 31   ( 50 Chapters )    Verse 2   ( 55 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And perceiving also, that Laban's countenance was not towards him as yesterday and the other day.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Jacob remarqua aussi le visage de Laban; et voici, il n'était plus envers lui comme auparavant
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und Jakob sah an das Angesicht Labans; und siehe, es war nicht gegen ihn wie gestern und ehegestern.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
animadvertit quoque faciem Laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertius

Matthew Henry's Concise Commentary


quoque : also, too.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
non : not.
erga : (+ acc.) toward, about.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
tertius : third.