BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 31 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 31   ( 50 Chapters )    Verse 37   ( 55 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And searched all my household stuff? What hast thou found of all the substance of thy house? lay it here before my brethren, and thy brethren, and let them judge between me and thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Whereas thou hast searched all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us both.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Quand tu as fouillé tous mes effets, qu'as-tu trouvé des effets de ta maison? Produis-le ici devant mes frères et tes frères, et qu'ils prononcent entre nous deux
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Du hast allen meinen Hausrat betastet. Was hast du deines Hausrats funden? Lege das dar vor meinen und deinen Brüdern, daß sie zwischen uns beiden richten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et scrutatus es omnem supellectilem meam quid invenisti de cuncta substantia domus tuae pone hic coram fratribus meis et fratribus tuis et iudicent inter me et te

Matthew Henry's Concise Commentary


quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
substantia : substance, essence, means of subsistence, property.
domus : house, home, residence.
domus : household, house, abode.
hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy.
hic : (adv.) here.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.