BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 31 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 31   ( 50 Chapters )    Verse 41   ( 55 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And in this manner have I served thee in thy house twenty years, fourteen for thy daughters, and six for thy flocks: thou hast changed also my wages ten times.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Voilà vingt ans que j'ai passés dans ta maison; je t'ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Also habe ich diese zwanzig Jahre in deinem Hause gedienet, vierzehn um deine Töchter und sechs um deine Herde, und hast mir meinen Lohn zehnmal verändert.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sic per viginti annos in domo tua servivi tibi quattuordecim pro filiabus et sex pro gregibus tuis inmutasti quoque mercedem meam decem vicibus

Matthew Henry's Concise Commentary


sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite.
per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of.
per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of.
per : (+ acc.) (cause) because of, on account of.
per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.
quoque : also, too.