BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 31 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 31   ( 50 Chapters )    Verse 49   ( 55 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The Lord behold and judge between us, when we shall be gone one from the other.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit: Que l'Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l'un et l'autre perdus de vue
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und sei eine Warte, denn er sprach: Der HErr sehe darein zwischen mir und dir, wenn wir voneinander kommen,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
intueatur Dominus et iudicet inter nos quando recesserimus a nobis

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.
quando : (interr.) when si quando : if ever.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.