BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 33 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 33   ( 50 Chapters )    Verse 8   ( 20 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Esau said: What are the droves that I met? He answered: That I might find favour before my lord.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ésaü dit: A quoi destines-tu tout ce camp que j'ai rencontré? Et Jacob répondit: A trouver grâce aux yeux de mon seigneur
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und er sprach: Was willst du mit all dem Heer, dem ich begegnet bin? Er antwortete: Daß ich Gnade fände vor meinem Herrn.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quaenam sunt inquit istae turmae quas obvias habui respondit ut invenirem gratiam coram domino meo

Matthew Henry's Concise Commentary


inquit : he, she, it says.
quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.