BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 34 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 34   ( 50 Chapters )    Verse 19   ( 31 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the young man made no delay, but forthwith fulfilled what was required: for he loved the damsel exceedingly, and he was the greatest man in all his father's house.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le jeune homme ne tarda pas à faire la chose, car il aimait la fille de Jacob. Il était considéré de tous dans la maison de son père
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und der Jüngling verzog nicht, solches zu tun; denn er hatte Lust zu der Tochter Jakobs. Und er war herrlich gehalten über alle in seines Vaters Hause.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nec distulit adulescens quin statim quod petebatur expleret amabat enim puellam valde et ipse erat inclitus in omni domo patris sui

Matthew Henry's Concise Commentary


nec : conj, and not.
adulescens : young man, youth, lad.
quin : but come now, rather, indeed,.
quin : (with verbs of hindering, etc.) "without + participle".
quin : [+ subj.] rather, let, verily.
statim : instantly, immediately.
statim : firmly, steadfastly, on the spot, at once.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
valde : strongly, powerfully /very, exceedingly.
valde : intensely, very much, extremely, greatly.
valde : adj, great, exceedingly.
valde : intensely.
inclitus : illustrious.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
sui : himself, herself, itself.