BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 35 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 35   ( 50 Chapters )    Verse 10   ( 29 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Saying: Thou shalt not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name. And he called him Israel.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Dieu lui dit: Ton nom est Jacob; tu ne seras plus appelé Jacob, mais ton nom sera Israël. Et il lui donna le nom d'Israël
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und sprach zu ihm: Du heißest Jakob; aber du sollst nicht mehr Jakob heißen, sondern Israel sollst du heißen. Und also man ihn Israel.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dicens non vocaberis ultra Iacob sed Israhel erit nomen tuum et appellavit eum Israhel

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
ultra : (+ acc.) : farther (than), more (than).
ultra : (+ acc.) beyond, on the far side of.
sed : but/ and indeed, what is more.
nomen : name.