BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 38 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 38   ( 50 Chapters )    Verse 15   ( 30 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
When Juda saw her, he thought she was a harlot: for she had covered her face, lest she should be known.
King James
¿µ¾î¼º°æ
When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Juda la vit, et la prit pour une prostituée, parce qu'elle avait couvert son visage
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da sie nun Juda sah, meinete er, es wäre eine Hure, denn sie hatte ihr Angesicht verdecket.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quam cum vidisset Iudas suspicatus est esse meretricem operuerat enim vultum suum ne cognosceretur

Matthew Henry's Concise Commentary


quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
esse : nature of being.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to.