BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 39 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 39   ( 50 Chapters )    Verse 15   ( 23 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he heard my voice, he left the garment that I held, and got him out.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et quand il a entendu que j'élevais la voix et que je criais, il a laissé son vêtement à côté de moi et s'est enfui dehors
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und da er hörete, daß ich ein Geschrei machte und rief, da ließ er sein Kleid bei mir und floh und lief hinaus.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et audisset vocem meam reliquit pallium quod tenebam et fugit foras

Matthew Henry's Concise Commentary


pallium : coverlet, mantle, cloak.
pallium : covering, monk's garb, nun's veil, mantle.
pallium : stole, any drapery.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
foras : outside, without, out of doors / + dare = to publish.