BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 4   ( 50 Chapters )    Verse 15   ( 26 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord said to him: No, it shall not so be: but whosoever shall kill Cain, shall be punished sevenfold. And the Lord set a mark upon Cain, that whosoever found him should not kill him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
L'Éternel lui dit: Si quelqu'un tuait Caïn, Caïn serait vengé sept fois. Et l'Éternel mit un signe sur Caïn pour que quiconque le trouverait ne le tuât point
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber der HErr sprach zu ihm: Nein, sondern wer Kain totschlägt, das soll siebenfältig gerochen werden. Und der HErr machte ein Zeichen an Kain, daß ihn niemand erschlüge, wer ihn fände.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dixitque ei Dominus nequaquam ita fiet sed omnis qui occiderit Cain septuplum punietur posuitque Dominus Cain signum ut non eum interficeret omnis qui invenisset eum

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
nequaquam : by no means, not at all.
nequaquam : in no wise.
ita : so, thus.
ita : (in narration) and so; (with adj. or adv.) so, so very.
sed : but/ and indeed, what is more.
omnis : all, every.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
signum : signal, miraculous works.
signum : seal, indication, sign/ mark /token.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
non : not.