BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 41 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 41   ( 50 Chapters )    Verse 15   ( 57 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he said to him: I have dreamed dreams, and there is no one that can expound them: Now I have heard that thou art very wise at interpreting them:
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that thou canst understand a dream to interpret it.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pharaon dit à Joseph: J'ai eu un songe. Personne ne peut l'expliquer; et j'ai appris que tu expliques un songe, après l'avoir entendu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da sprach Pharao zu ihm: Mir hat ein Traum geträumet, und ist niemand, der ihn deuten kann; ich hab aber gehört von dir sagen, wenn du einen Traum hörest, so kannst du ihn deuten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cui ille ait vidi somnia nec est qui edisserat quae audivi te prudentissime conicere

Matthew Henry's Concise Commentary


cui : (masc. sing. dat.) TO WHOM did you give it?.
cui : (fem. sing. dat.) IN WHICH (province) did you live?.
cui : (neut. sing. dat.) (the monster), TO WHOM the cattle belonged.
ille : (masc. nom. sing.) THAT (house) is filthy.
ait : he says.
nec : conj, and not.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.